廖七一教授做“mti中的翻译理论教学”专题讲座

发布日期:2014-03-28 来源: 点击量:[ ]

【字体: 】【 打印此文

2014年3月27日晚19:00,我校博士生导师、重庆翻译学会会长、中国比较文学学会翻译研究会副会长廖七一教授应邀作了题为“mti中的翻译理论教学”的专题讲座。此次讲座是我校翻译学院举办的“mti导师联合指导系列讲座”的重要组成部分。讲座在宏文楼1-1教室举行,由翻译学院院长祝朝伟教授主持。

廖七一教授在讲座中
讲座开始,廖教授以richards“翻译是宇宙演化中最复杂的事件”之论断和“翻译是什么”以及“翻译的六对矛盾”为引子,通过一个形象生动的例子——把严复和中美洲移民的小孩各自有关翻译的行为进行对比,展开了阐述。他首先陈述了当前大多数人对翻译理论所持的态度,并通过旁征博引指出理论的重要地位,表示当前社会必须培养研究型的人才,而不仅仅是办翻译培训班。
在此基础上,廖教授为大家一一展示了目前国内外各大高校设置的有关翻译理论的课程,重申了翻译理论的重要地位。他结合j.homles等人的研究成果为大家介绍了翻译理论的功能和内容,指出翻译理论与知识是译者能力的重要组成部分,职业译员的翻译活动应该具有高度的理论自觉。紧接着,廖教授介绍了翻译理论教学的四大模块,深入浅出地讲述了翻译的本质与研究范式的演进、翻译与社会规范等内容。最后,廖教授再次强调了成功的翻译理论教学对翻译学习的重要作用。

讲座现场座无虚席
在讲座的互动环节,同学们就“如何才能培养学习翻译理论的兴趣”、“如何提升理论素养”、“mti教学中如何把握理论教学的度”、“如何做学术研究”以及翻译技巧与翻译理论之间的关系等问题与廖教授进行了交流。这次讲座不仅使大家开阔了学术视野,同时对大家今后从事学术研究也很有启发。最后,祝朝伟院长对此次讲座作了总结。此次讲座在同学们热烈的掌声中圆满结束。
图/文:翻译学院
相关链接
读取内容中,请等待...
学校地址:重庆市沙坪坝区壮志路33号四川外国语大学 联系电话:023-65385238
版权所有@四川外国语大学 渝ICP备12001534 渝公网安备 50010602500177号

官方微信

官方微博