2025年11月27日至29日,亚洲文化遗产保护联盟第二届大会暨理事会第三次会议在重庆召开,吸引了来自33个国家及国际组织的代表参加。我校英语学院、翻译学院等师生组成的专业团队提供了高质量的语言服务,受到重庆三峡博物馆高度肯定,并发来感谢信。

会议举办期间,志愿者在不同岗位用流利精准的英语为来自33个国家及国际组织的代表提供了现场口译服务、外宾接待服务,路线引导服务、文化遗产讲解、信息咨询、会场协调、外宾接待以及非遗展区讲解等全方位的语言服务。英语学院张宏教授和李响博士组成笔译服务小组,为大会全程提供笔译服务。会议期间,团队还特别为“敦煌展”和“南岛语族与海洋文明展”提供了专业的双语讲解服务,向与会嘉宾生动展示了中国特别是重庆丰富的文化遗产资源。

会议期间,一位东南亚国家代表在南岛语族与海洋文明展区对一件出土于福建平潭的史前贝器表现出浓厚兴趣。英语学院志愿者不仅用流利英语详细讲解了壳丘头遗址群作为南岛语族早期文化遗址的重要地位,还结合地图分析了南岛语族从中国东南沿海向太平洋岛屿扩散的可能路径,这位代表听后表示这对理解其本国文化的渊源提供了全新视角。
在专题参访活动中,志愿者凭借前期扎实的知识准备,从考古发现、语言演化和航海技术等多个维度为太平洋-中国友好协会主席易立亚提供了专业解说,帮助外宾们深入理解了这段跨越海洋的宏大迁徙历史及其文化遗产价值。


我校师生志愿者以饱满的热情、优质的服务、勤勉的作风圆满完成了各项任务,以实际行动践行了“奉献、友爱、互助、进步”的志愿服务精神,同时也展现出中国青年“有理想、敢担当、能吃苦、肯奋斗”的精神风貌,让这场亚洲文化遗产保护的盛会真正实现了无障碍的深度交流。
来源:英语学院 三峡博物馆